Для заполнения различных анкет и форм на иностранном языке достаточно простого перевода паспорта. Чтобы личный документ приобрел юридическую силу, потребуется выполнить нотариальное заверение перевода паспорта.

Когда потребуется нотариальный перевод паспорта:

— заключение брака с подданным другого государства;

— учеба в иностранных вузах;

— получение вида на жительство;

— сделки с иностранными деловыми партнерами.

Некоторые государства требуют предъявлять такой документ уже при въезде на свою территорию.

Перевод не органичен по сроку действия, но теряет свою легитимность, если будут выявлены ошибки или изменятся персональные данные владельца паспорта. При малейшем несовпадении с оригиналом, следует выполнить новый нотариально заверенный перевод.

Как проходит комплексная процедура

Перевод паспорта и легализация перевода в «Проф-документ» осуществляются согласно действующему законодательству.

Алгоритм действий:

— собеседование с заказчиком, определение объема работы;

— специалист выполняет качественный перевод;

— документ скрупулезно проверяется и подготавливается к подаче в нотариальную контору;

— нотариус удостоверяет компетенцию переводчика и корректность перевода.

Безупречное качество наших переводов готовы подтвердить ведущие нотариусы Москвы и Московской области. Процедура легализации осуществляется быстро – без предварительной проверки компетентности и квалификации переводчика. Мы выполняем заказ в течение дня.

Преимущества сотрудничества с «Проф-документ»

1. Над вашим заказом будет работать квалифицированный лингвист.

2. Переводы выполняются на все языки мира в соответствии с правовыми требованиями.

3. В нашем прайсе – прозрачные и доступные цены на услуги.

4. Специалисты постоянно совершенствуются в профессиональной сфере.

Свяжитесь с нашим менеджером прямо сейчас, чтобы получить исчерпывающую консультацию и заказать качественный перевод паспорта. Доверьтесь профессионалам, чтобы избежать недоразумений с принимающей стороной.